Annotated lyrics — pink lines have K-pop slang & culture notes (tap to read). Or highlight any line to add your own.
한국어 (Korean)
English Translation
[Interlude: Giselle]
[Interlude: Giselle]
Here we go
Here we go
[Verse 2: Winter, Karina, Giselle, Ningning, *Giselle & Ningning*]
[Verse 2: Winter, Karina, Giselle, Ningning, *Giselle & Ningning*]
까맣게 탄 너와 (Okay)
With you, sun-kissed and bronzed (Okay)
모래성을 쌓아 (Like that)
Building sandcastles (Like that)
So cute, like you (Oh, yeah)
So cute, like you (Oh, yeah)
더우면 깨물자 ice (Ice)
When it's hot, let's bite into ice (Ice)
파랑을 끼얹은 punch (Punch)
A punch splashed with blue (Punch)
So smooth, like you
So smooth, like you
쉼 없이 달려온 널 안고 (Ah, yeah)
Holding you close after you ran without rest (Ah, yeah)
춤출 거야, oh, la-la-la (Hey)
We'll dance, oh, la-la-la (Hey)
웃는 네 얼굴이 좋아 (좋아)
I love your smiling face (Love it)
너의 고민들을 알아 (알아)
I know what's on your mind (I know)
자, 손 한번 흔들어 주고
Come on, wave your hand once
푸른 저 바다에 *던져*
And *toss it* into that blue sea
[Pre-Chorus: Karina, Winter, All]
[Pre-Chorus: Karina, Winter, All]
The sunset is already turning red
너의 손잡은 채 걷고 싶어
I want to walk holding your hand
행복이 뭐야, 봐, now we're escaping to, to, to
What is happiness? Look, now we're escaping to, to, to
Bahama
Bahama
[Chorus: Ningning, All, Winter]
[Chorus: Ningning, All, Winter]
Take me, take me, take me on an ocean-blue
Take me, take me, take me on an ocean-blue
Bahama, ba-ba, Bahama-hama
Bahama, ba-ba, Bahama-hama
Surfin', surfin' surfin' on a wave with you
Surfin', surfin' surfin' on a wave with you
Bahama, ba-ba, Bahama-hama
Bahama, ba-ba, Bahama-hama
[Bridge: All & Ningning, Winter, Winter & Ningning, Karina & Giselle]
[Bridge: All & Ningning, Winter, Winter & Ningning, Karina & Giselle]
I love this place
I love this place
These summer days (Ah, yeah, yeah-eh)
These summer days (Ah, yeah, yeah-eh)
For a long, long time
Bahama, Bahama
Bahama, Bahama
별이 빛나네
The stars are shining
도시는 우릴 질투해
The city is jealous of us
더 크게 소리 질러대
Scream it even louder
So, so, so crazy, so crazy
So, so, so crazy, so crazy
Let's go to Bahama
Let's go to Bahama
[Verse 3: Giselle, Karina, Ningning, All]
[Verse 3: Giselle, Karina, Ningning, All]
We can have it all, that's what we do
We can have it all, that's what we do
Yeah, we can get it on, yeah, me and you
Yeah, we can get it on, yeah, me and you
Bahama, 한순간이라도 멈추지 마
Bahama, don't stop even for a single moment
즐길수록 더 완벽해져
The more we enjoy, the more perfect it gets
좀 더 천천히 흘러가자
Let's flow a little more slowly
Like it? Huh, yeah
Like it? Huh, yeah
Baby, we way too cool (Ah, ah, ah, oh, yeah; Bahama)
Baby, we way too cool (Ah, ah, ah, oh, yeah; Bahama)
[Chorus: Winter, All, Karina, Ningning]
[Chorus: Winter, All, Karina, Ningning]
Take me, take me, take me on an ocean-blue (Ooh, ooh, ooh-ooh)
Take me, take me, take me on an ocean-blue (Ooh, ooh, ooh-ooh)
Bahama, ba-ba, Bahama-hama (Oh, I can take you there)
Bahama, ba-ba, Bahama-hama (Oh, I can take you there)
Surfin', surfin' surfin' on a wave with you (Wave with you)
Surfin', surfin' surfin' on a wave with you (Wave with you)
Bahama, ba-ba, Bahama-hama (Bahama)
Bahama, ba-ba, Bahama-hama (Bahama)
[Outro: Ningning, Giselle, Karina & Winter]
[Outro: Ningning, Giselle, Karina & Winter]
We should go to the beach
We should go to the beach
Take it slow, Bahama
Take it slow, Bahama
Fan Annotations (2)
“oraeоrae” 오래오래
"오래오래" (oraeorae) means "for a long, long time." In Korean, doubling the adverb 오래 ("a long time") intensifies it into a wistful, drawn-out longing — the wish that a good moment could simply keep going. It lands in the bridge as the song softens from bright beach energy into a calmer, nostalgic close. "BAHAMA" is track 6 on aespa's first full album Armageddon, released May 27, 2024, with lyrics by Kenzie (Wikipedia).
SSofia_BTS_stan🇲🇽 Mexico City
“beolsseo noreuri bulgeojil siganiiya” 벌써 노을이 붉어질 시간이야
"벌써 노을이 붉어질 시간이야" (beolsseo noeuri bulgeojil siganiya) means "it's already the time when the sunset turns red." The key word is 벌써 (beolsseo, "already"), which carries a faint ache — surprise that the day has slipped by so fast. It's a pre-chorus turn from playful daytime energy toward bittersweet golden-hour feeling, just before the "Bahama" hook. The track appears on aespa's album Armageddon (May 27, 2024), produced and arranged by Moonshine and Kenzie (Wikipedia).
CCDMX_Futbol_10🇲🇽 Mexico City
From the Album
Recent News
Culture Vulture
Watch & ExploreMore from the fandom — dance, fashion, beauty & mukbang. Tap a category to keep watching.
Coming soon: post your own culture clips. To keep it safe, creators verify they’re 18+ (or their country’s minimum age) with a quick didit.me ID check sent to your email.