Highlight any lyric to start an annotation — explain the slang, references, and culture behind the words.
한국어 (Korean)
English Translation
12 ContributorsTranslationsEnglishRomanizationPortuguêsPortuguêsCrème Brûlée Lyrics[여자친구 "Crème Brûlée" 가사]
[Yuju]
It's like the sweetest smell keeps seducing me
[Verse 1: Yuju, SinB]
I can't get my head on this shake
달콤한 향기가 마치
I can't get my head on this shake
날 자꾸 유혹하는 느낌
이 흔들림에 정신 차릴 수 없어
[SinB]
살며시 다가가 보면
If I approach slowly and look at it
겹겹이 꼭 닫혀 있어
It's closed in layers
왠지 네가 더 궁금해 난 빠져들어
Somehow I'm more curious about you and I'm falling for you
[Verse 2: Sowon, Eunha]
[Sowon]
네 마음은 crispy
Your heart is crispy
너만의 벽 너머 everything
Everything beyond your own wall
내 멋대로 깨뜨려 열어보고 싶어져
I want to break it open
달디 단 향기만큼 단단히 숨긴 만큼
넌 볼수록 더 wonderful, so wonderful
[Eunha]
Crème brûlée 처럼
As tightly hidden as a sweet smell
The more you see
[Pre-Chorus: Yerin, Umji]
The more Wonderful so Wonderful
종일 너를 상상할 때
Like Crème Brûlée
기대감 속 맘이 설레
하얀색일까 노란색일까
[Yerin, Umji]
깨뜨리고 싶은 걸 어떡해
My heart flutters when I imagine you all day
White or yellow?
[Chorus: Yuju, Sowon]
What can I do if I want to break it?
매일 톡 두드려 어떤 맛일까
자꾸 톡 두드려 너란 달콤함
[Yuju, Sowon]
설탕을 녹인 듯 아주 부드러울
Every day, tap
You're like the sweetest love, ooh
What would it taste like?
Keeps tapping on me
[Post-Chorus: Umji, Eunha]
The sweetness of you
궁금해져 마치 crème 같은 네 맘은
어떤 날에는 빨간색
[Yuju]
어떤 날에는 보라색
It's very soft
입 안으로 달콤함이 가득 번지듯
Like melted sugar
어떤 날에는 민트색
Your like the sweetest love ooh
내 맘처럼 오늘은 핑크색 you
[Umji, Eunha]
[Verse 3: SinB, Umji]
I'm curious about your heart like Crème
부드럽고 달달함을 넘어
Some days, red
치명적일 걸 알아
Some days, purple
너를 닮은 색 그 색 위에
As sweet as honey spreads through one's mouth
너란 맛을 더하면
Mint color some days
허락되지 않는 만큼 궁금해질 때
Today is Pink just like I want to be Pink You
유혹 속에 점점 더 빠져들어
Crème brûlée 처럼
[SinB, Umji]
I know it's deadly beyond softness and sweetness
[Pre-Chorus: Yuju, Sowon]
That color looks like you
종일 너를 상상할 때
If you add your taste to that color
기대감 속 맘이 설레
When you're as curious as you're not allowed to
하얀색일까 노란색일까
More and More seduced by temptation
깨뜨리고 싶은 걸 어떡해
Like Crème Brûlée
[Chorus: Eunha, SinB]
[Yuju, Sowon]
매일 톡 두드려 어떤 맛일까
My heart flutters when I imagine you all day
자꾸 톡 두드려 너란 달콤함
White or yellow?
설탕을 녹인 듯 아주 부드러울
What can I do if I want to break it?
You're like the sweetest love, ooh
[Eunha, SinB]
[Post-Chorus: Sowon, Yerin]
Every day, tap
궁금해져 마치 crème 같은 네 맘은
What would it taste like?
어떤 날에는 빨간색
Keeps tapping on me
어떤 날에는 보라색
The sweetness of you
입 안으로 달콤함이 가득 번지듯
어떤 날에는 민트색
[Eunha]
내 맘처럼 오늘은 핑크색 you
It's very soft
Like melted sugar
[Bridge: SinB, Eunha, Sowon]
Your like the sweetest love ooh
참을 수 없는 달콤한 향기
바사삭 부서지면 돌이킬 수 없는데
[Sowon, Yerin]
자꾸 끌리게 나를 흔들어 와
I'm curious about your heart like Crème
깨뜨린 순간 넌 녹아내릴 걸
Some days, red
Some days, purple
[Chorus: Yerin, Umji]
As sweet as honey spreads through one's mouth
너를 톡 두드려 어떤 맘일까
Mint color some days
괜히 톡 두드려 너란 달콤함
Today is Pink just like I want to be Pink You
설탕을 녹인 듯 아주 부드러울
You're like the sweetest love, ooh
[SinB]
Unbearable sweet fragrance
[Post-Chorus: Yuju, SinB]
If it breaks
궁금해져 마치 crème 같은 네 맘은
There's no turning back
어떤 날에는 빨간색
어떤 날에는 보라색
[Eunha, Sowon]
입 안으로 달콤함이 가득 번지듯
You keep shaking me
어떤 날에는 민트색
The moment I break it
내 맘처럼 오늘은 핑크색 you
You'll melt
[Yerin, Umji]
I tap you
How does it feel like?
I just tap you
The sweetness of you
[Yerin]
It's very soft
Like melted sugar
Your like the sweetest love ooh
[Yuju, SinB]
I'm curious about your heart like Crème
Some days, red
Some days, purple
As sweet as honey spreads through one's mouth
Mint color some days
Today is Pink just like I want to be Pink You
From the Album
回:Song Of The Sirens
2020 · Mini Album
Culture Vulture
Watch & ExploreMore from the fandom — dance, fashion, beauty & mukbang. Tap a category to keep watching.
Coming soon: post your own culture clips. To keep it safe, creators verify they’re 18+ (or their country’s minimum age) with a quick didit.me ID check sent to your email.