Highlight any lyric to start an annotation — explain the slang, references, and culture behind the words.
한국어 (Korean)
English Translation
[Verse 1]
[Verse 1]
구슬처럼 귀에서 자꾸 맴돌아요
Like a marble it keeps rolling around in my ears
달콤한 그 말을 굴리다
That sweet phrase I keep turning over
입에서 후 하면
Blow on it and
향긋한 향기가 불어와요 oh
A fragrant scent drifts over, oh
유리처럼 투명한 그 맘이 좋아요
I love how your heart is transparent like glass
첫눈처럼 깨끗해요
Clean as first snow
말로써 표현을 하자니
Trying to express it in words
그대의 사랑이 그래요
That's how your love is
[Pre-Chorus]
[Pre-Chorus]
우리 어디까지 갈는지
I don't know how far we'll go
어떻게 될 건지 나는 몰라도
Or how things will turn out
겁먹진 않을래요
But I won't be afraid
[Chorus]
[Chorus]
Candy jelly love
Candy jelly love
그대 마음 한 스푼을 담아 넣고서
Put in a spoonful of your heart
하얀 약속 한 웅큼을 담아 삼키면
Swallow a handful of white promises
오늘 하루도 웃을 수 있어
And I can smile through today
기분 좋은 얘기들만 말할 수 있어
I can only say things that make me happy
[Post-Chorus]
[Post-Chorus]
너무 너무 힘들면 많이 많이 슬프면
When it gets too hard, when I feel too sad
그대 마음 몇 스푼 더 넣으면 또 견딜 수 있어
Add a few more spoonfuls of your heart and I can endure again
너무 너무 외로워 보고 싶은 날이면
When I'm too lonely, when I miss you so much
그대 사랑 한 방울 떨어뜨리면 행복이 번져
Drop in one drop of your love and happiness blooms
[Verse 2]
[Verse 2]
흐린 날엔 그대의 이름을 불러요
On cloudy days I call out your name
햇살도 부럽지 않아요
I don't even envy the sunshine
오늘도 나 밖엔 없다고
I feel like you'll say
말할 것만 같아서 oh
That today there's no one but me, oh
그대 없는 겨울이 저만큼 왔네요
Winter without you has come around
그래도 난 괜찮아요
But I'm okay
그대를 품은 내 마음은 언제나
My heart that holds you is always
봄처럼 따뜻해
Warm like spring
[Pre-Chorus]
[Pre-Chorus]
날 얼마나 기억 할는지
I don't know how much you'll remember me
그대도 나만큼 일진 몰라도
Maybe as much as I remember you, maybe not
겁먹진 않을래요
But I won't be afraid
[Chorus]
[Chorus]
Candy jelly love
Candy jelly love
그대 마음 한 스푼을 담아 넣고서
Put in a spoonful of your heart
하얀 약속 한 웅큼을 담아 삼키면
Swallow a handful of white promises
오늘 하루도 웃을 수 있어
And I can smile through today
기분 좋은 얘기들만 말할 수 있어
I can only say things that make me happy
[Post-Chorus]
[Post-Chorus]
너무 너무 힘들면 많이 많이 슬프면
When it gets too hard, when I feel too sad
그대 마음 몇 스푼 더 넣으면 또 견딜 수 있어
Add a few more spoonfuls of your heart and I can endure again
너무 너무 외로워 보고 싶은 날이면
When I'm too lonely, when I miss you so much
그대 사랑 한 방울 떨어뜨리면 행복이 번져
Drop in one drop of your love and happiness blooms
[Bridge]
[Bridge]
You’re the best ever come in my life
You're the best ever come in my life
You’re the best of my life
You're the best of my life
[Post-Bridge]
[Post-Bridge]
You 내 생애 제일 좋은 시간 속에
You, among the very best moments of my life
내가 최고로 기억할 사람
The person I'll remember most
이미 정해진 한 사람
Already decided, just one person
달콤한 꿈을 꿔요
Dreaming sweet dreams
[Post-Chorus]
[Post-Chorus]
너무 너무 힘들면 많이 많이 슬프면
When it gets too hard, when I feel too sad
그대 마음 몇 스푼 더 넣으면 또 견딜 수 있어
Add a few more spoonfuls of your heart and I can endure again
너무 너무 외로워 보고 싶은 날이면
When I'm too lonely, when I miss you so much
그대 사랑 한 방울 떨어뜨리면 행복이 번져
Drop in one drop of your love and happiness blooms
From the Album
Muse On Music
2018 · Album
Culture Vulture
Watch & ExploreMore from the fandom — dance, fashion, beauty & mukbang. Tap a category to keep watching.
Coming soon: post your own culture clips. To keep it safe, creators verify they’re 18+ (or their country’s minimum age) with a quick didit.me ID check sent to your email.